Transifex

Материал из Rosalab Wiki
Версия от 16:27, 30 августа 2012; Dmitry (обсуждение | вклад)

Это снимок страницы. Он включает старые, но не удалённые версии шаблонов и изображений.
Перейти к: навигация, поиск


Это руководство является краткой, пошаговой инструкцией обеспечения локализации программного обеспечения и его документации с помощью системы локализации Transifex

Transifex — веб-система, которая автоматизирует процесс перевода различных проектов, позволяет организовать работу переводчиков (людей, заинтересованных в создании качественной локализации их любимых программных продуктов) и их взаимодествии с разработчиками программного обеспечения (ПО). Transifex позволяет скачивать, загружать, изменять переводы, а также отображать общую статистику по переведенным файлам/строкам. В данном документе объясняется, как можно использовать Transifex для локализации проектов на примере ROSA Media Player.


Регистрация в системе Transifex

Для того, чтобы зарегистрироваться в Transifex, перейдите по адресу http://translations.rosalinux.com и кликните по ссылке «Register» в правом верхнем углу:

Ссылка для регистрации на Transifex

Далее заполните следующие поля:

  • Username (имя пользователя) — уникальное имя (логин), которое будет закрплено за вашей учетной записью
  • Email (e-mail) — ваш ящик элктронной почты
  • Create password — введите в это поле пароль, который вы будете использовать для входа (не вводите пароль от вашего ящика электронной почты, придумайте другой пароль)
  • Repeat password — в это поле еще раз введите придуманный пароль для входа

Нажмите на «Sign up» внизу:

Форма регистраии на Transifex

По указанному при регистрации почтовому адресу вы получите письмо. Для активации аккаунта необходимо перейти по ссылке, указанной в письме.

В результате откроется окно, в котором можно изменить настройки профиля аккаунта и сохранить их, нажав кнопку Save changes.